The suppressed Gospels and Epistles of the original New Testament of Jesus the Christ, Volume 2, the Protevanglion

This eBook was produced by David Widger <widger@cecomet.net>
Additional proofing was done by Curtis A. Weyant

THE
SUPPRESSED
GOSPELS AND EPISTLES
OF THE ORIGINAL
NEW TESTAMENT
OF
JESUS THE CHRIST

AND OTHER PORTIONS OF THE ANCIENT HOLY SCRIPTURES.
NOW EXTANT, ATTRIBUTED TO
HIS APOSTLES, AND THEIR DISCIPLES,
AND VENERATED BY THE PRIMITIVE CHRISTIAN CHURCHES DURING
THE FIRST FOUR CENTURIES,
BUT SINCE, AFTER VIOLENT DISPUTATIONS
FORBIDDEN BY THE
BISHOPS OF THE NICENE COUNCIL,
IN THE REIGN OF THE EMPEROR CONSTANTINE
AND OMITTED FROM THE CATHOLICS AND PROTESTANT
EDITIONS OF THE NEW TESTAMENT, BY ITS COMPILERS
TRANSLATED FROM THE ORIGINAL TONGUES, WITH HISTORICAL
REFERENCES TO THEIR AUTHENTICITY,
BY
ARCHBISHOP WAKE
AND OTHER
LEARNED DIVINES

THE GOSPEL CALLED
THE PROTEVANGELION;

Or, an Historical Account of the BIRTH of CHRIST, and the perpetual

VIRGIN MARY, his Mother, by JAMES THE LESSER, Cousin and Brother

of the Lord Jesus, chief Apostle and first Bishop of the Christians in

Jerusalem.

CHAPTER I.

1 Joachim, a rich man,
2 offers to the Lord,
3 is opposed by Reuben the high priest,
because he has not begotten issue in Israel,
6 retires into the wilderness and fasts
forty days and forty nights.

IN the history of the twelve
tribes of Israel we read there
was a certain person called
Joachim, who being very rich, made
double offerings to the Lord God,
having made this resolution:
My substance shall be for the
benefit of the whole people, that
I may find mercy from the Lord
God for the forgiveness of my sins.

2 But at a certain great feast
of the Lord, when the children of
Israel offered their gifts, and
Joachim also offered his, Reuben the
high-priest opposed him, saying,
it is not lawful for thee to offer
thy gifts, seeing thou hast not
begot any issue in Israel.

3 At this, Joachim being
concerned very much, went away to
consult the registries of the twelve
tribes, to see whether he was the
only person who had begot no
issue.

4 But upon inquiry he found
that all the righteous had raised
up seed in Israel;

5 Then he called to mind the
patriarch Abraham, How that God
in the end of his life had given him
his son Isaac; upon which he was
exceedingly distressed, and would
not be seen by his wife:

6 But retired into the wilderness,
and fixed his tent there, and
fasted forty days and forty nights,
saying to himself,

7 I will not go down either to
eat or drink, till the Lord my
God shall look down upon me, but
prayer shall be my meat and drink.

CHAPTER. II.

1 Anna, the wife of Joachim mourns her barrenness,
6 is reproached with it by Judith her maid,
9 sits under a laurel tree and prays to the Lord.

IN the mean time his wife Anna
was distressed and perplexed
on a double account, and said,
I will mourn both for my widowhood
and my barrenness.

2 Then drew near a great feast
of the Lord, and Judith her maid,
said, How long will you thus
afflict your soul? The feast of
the Lord is now come, when it is
unlawful for any one to mourn.

3 Take therefore this hood
which was given by one who
makes such things, for it is not
fit that I, who am a servant should
wear it, but it well suits a person
of your greater character.

4 But Anna replied, Depart
from me, I am not used to such
things; besides, the Lord hath
greatly humbled me.

5 I fear some ill-designing person
hath given thee this, and thou
art come to reproach me with my sin.

6 Then Judith her maid answered,
what evil shall I wish you,
when you will not hearken to me?

7 I cannot wish you a greater
curse than you are under, in that
God hath shut up your womb, that
you should not be a mother in
Israel.

8 At this Anna was exceedingly
troubled, and having on her wedding
garment, went about three o’clock
in the afternoon to walk in her
garden.

9 And she saw a laurel-tree and
sat under it, and prayed unto the
Lord, saying,

10 O God of my fathers, bless
me and regard my prayer, as thou
didst bless the womb of Sarah;
and gavest her a son Isaac.

CHAPTER III.

1 Anna perceiving a sparrow’s nest in the
laurels bemoans her barrenness.

AND as she was looking towards
heaven she perceive a sparrow’s
nest in the laurel,

2 And mourning within herself,
she said, Wo is me, who begat
me? and what womb did bear
me, that I should be thus
accursed before the children of
Israel, and that they should
reproach and deride me in the
temple of my God: Wo is me,
to what can I be compared?

3 I am not comparable to the
very beasts of the earth, for even
the beasts of the earth are fruitful
before thee, O Lord! Wo is me,
to what can I be compared?

4 I am not compared to the
brute animal, for even the brute
animals are fruitful before thee,
O Lord! Wo is me, to what am I
comparable?

5 I cannot be comparable to

Pages: First | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | ... | Next → | Last | Single Page